Tuesday, December 23, 2014
Victor Davis Hanson: One way of reinventing reality is to warp the meaning of words.
Fantasyland, U.S.A.
One way of reinventing reality is to warp the meaning of words. No president in memory has waged such a war on the English language as has Barack Obama — changing the meaning of vocabulary to hide what he fears might otherwise be unpopular.
Take executive orders. He brags that he does not issue them as commonly as his predecessors, but that is only true because Obama has now renamed some of his executive orders presidential “memoranda.” Add up both categories, and no president in the last half-century has so frequently bypassed Congress to unilaterally make new or ignore existing laws.
If Obama suddenly does not get his legislative way after losing the Congress, and boasts in defiance about his plans to act unilaterally (“I’ve got a pen and I’ve got a phone”), then why the need to hide that brag with linguistic gymnastics?
When Obama faced reelections, he pointed to increased deportations. But that claim hinged on changing the meaning of deportee. All of a sudden, illegal aliens who were stopped and turned away right at the border count as deportees. By changing the meaning of words, Obama believed that he could reinvent the reality of open borders into tough border enforcement.
But then again, when he found it useful to brag of open borders, suddenly he pointed to lower deportations, as the vocabulary once again readjusted its meaning.
On another front, Obama simply makes up names that imply the opposite of reality. The Affordable Care Act was hardly affordable. Obama knew that he could not save the American family the promised $2,500 in premiums, or reduce deductibles, or lower the deficit through health care reform. Instead, insurance policy premiums have gone up, plans and doctors have been dropped, and deductibles have soared. According to Jonathan Gruber, these known downsides of Obamacare had to be disguised from the supposedly “stupid” American people.
In the world of the Obama administration, Bowe Bergdahl, the deserter who was exchanged for four terrorists held at Guantanamo, did not, as National Security Advisor Susan Rice insisted, serve “with honor and distinction.” Instead, he abandoned his fellow soldiers at the front, and walked over to find the enemy Taliban. Traitor, like the word jihadist, has been excised from the Obama vocabulary.
Labels:
lies,
Obama 'Change'
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment